Материалов:
1 005 012

Репозиториев:
30

Авторов:
761 409

Греческая архаическая поэзия в переводах М. Н. Муравьева (2-я ода Сафо)

Дата публикации: 2017

Дата публикации в реестре: 2020-03-03T18:56:33Z

Аннотация:

В статье исследуются рецепции поэзии Сафо в оригинальном творчестве М.Н. Муравьёва и поэтика перевода 2-й оды Сафо Φαίνεταί μοι κῆνος ἴσος θέοισι «Счастлив, кто близ тебя тобой единой тлеет» в свете традиций классицизма и новых тенденций формирующегося сентиментализма. Проанализированы семантические, стилистические, ритмико-метрические параметры перевода, выявлено его художественное своеобразие. В статье используются филологические методы интерпретации текста с привлечением историко-философского, литературно-эстетического контекстов и с помощью методики сравнительно-сопоставительного анализа. Поэзия Сафо ярко представляет греческую монодийную мелику, широко распространенную в 6 в. до н.э. на о. Лесбос. М.Н. Муравьёв высоко ценил Сафо наряду с такими великими греками, как Гомер¸ Эсхил, Еврипид. В ранних произведениях, отдав дань классицизму¸ поэт в 1770-е гг. начинает прокладывать путь сентиментализму, в связи с этим обращение к поэзии Сафо представляет особый интерес для понимания его творчества и места М.Н. Муравьёва в русской литературе. Перевод демонстрирует внимательное отношение к семантическому, композиционному и эмоциональному уровням оригинала. М.Н. Муравьев последовательно изображает все стадии физических мучений героини Сафо, используя эквивалентные первоисточнику образные средства и приемы. Влияние классицизма сказывается лишь на лексическом уровне, что проявляется в активном использовании старославянизмов, а сам выбор материала для перевода, переводческая манера М.Н. Муравьева (следование за первоисточником на семантическом, композиционном, художественном уровнях), отличающаяся от образцов классицистического перевода, допускающего вольное обращение с текстом первоисточника, говорит о новаторстве поэта XVIII в., стоящего на позициях формирующегося сентиментализма.

Тип: статьи в журналах

Источник: Язык и культура. 2017. № 40. С. 33-43


Связанные документы (рекомендация CORE)