Некоторые средства создания импликации в рассказах Э. ХемингуэяНекоторые средства создания импликации
в рассказах Э. Хемингуэя
Приемы обучения синхронному переводуВ статье рассматривается специфика устного перевода
в целом и синхронного перевода
в частности
Женские образы в романной прозе Элис УокерВ данной статье рассматриваются женские образы, встречающиеся
в произведениях Элис Уокер
Языковые средства выражения категории времени в художественном текстеЯзыковые средства выражения категории времени
в художественном тексте
Стилистические особенности произведений Э. ХемингуэяВ статье рассматриваются особенности творческой манеры Э. Хемингуэя, отмечается его роль
в Специфика «женского письма» и женского творчестваВ статье рассматривается понятие женской литературы и различные подходы к определению «женского
Место переводческой семантографии при овладении устным переводомВ данной статье рассматривается специфика последовательного и синхронного перевода, определяется
Адъективные фразеологические единицы в английском языкеАдъективные фразеологические единицы
в английском языке
Синтаксические средства эмоционального воздействия в публицистическом дискурсеСинтаксические средства эмоционального воздействия
в публицистическом дискурсе
Современный взгляд на защиту окружающей среды также на оптимизацию работы студентов по формированию иноязычной коммуникативной компетенции
в рамках