Материалов:
1 005 012

Репозиториев:
30

Авторов:
761 409

Импрессионистический экфрасис в пьесе А. П. Чехова "Вишневый сад"

Дата публикации: 2018

Дата публикации в реестре: 2020-03-18T12:52:48Z

Аннотация:

В пьесе А. П. Чехова «Вишневый сад» реализован прием экфрасиса: текст насыщен ассоциативными связями, символами, культуремами, сформированными эстетическим кодом русского и европейского импрессионизма. Чехов воссоздает культурный контекст, в котором жила русская интеллигенция рубежа XIX–XX веков. Многие фрагменты «Вишневого сада» находят свои параллели в полотнах европейских художников-импрессионистов. В частности, рассказ Лопахина о маковом поле явно напоминает серию картин Клода Моне «Маковое поле в Живерни». Чеховский экфрасис явно обращен также к картинам Ван Гога (натюрморты с маками и пейзажи с маковыми полями). Многие микросюжеты и детали «Вишневого сада» можно сопоставить с работами Левитана, Ван Гога, Сёра и других. Авторская позиция Чехова такова: его герои находятся под обаянием европейской культуры, их ментальность изменилась, они утрачивают национальную идентичность, становятся «западниками», хотят уехать из России. Они «русские европейцы», им присуще «лакейство мысли» (выражения Достоевского). Жанр комедии и фарса становится формой выражения авторского осуждения российской интеллигенции

Тип: Статья

Другие версии документа

Сатирический рецепт и «врачество духовное» в творчестве А.П. ЧеховаКонцепция Куликовской битвы в книге В. Н. Крупина "Русские святые"Традиции А. А. Блока в поэзии Ю. П. Кузнецова«Когда минет злоба дня и настанет будущее…»: новые книги тверских поэтов и литературный процесс

Связанные документы (рекомендация CORE)