В статье проанализировано пять экранизаций пьесы М. Горького "На дне", снятых в разное время и разных странах – Германии, Японии и Франции. Анализ позволяет сделать вывод о глубине авторских смыслов, заложенных в оригинальном произведении, позволяющих обращаться к нему представителей разных культур и эстетических направлений, актуализируя для себя новые семантические горизонты, добавляя свои мотивы.