Исследуются фразеологические единицы с антропонимическим компонентом, взятым из ономастического корпуса "чужой" культуры. Выделяются группы данных единиц по способам отражения национально-культурного своеобразия. Доказывается доминантная роль компонента-антропонима в процессе фраземообразования единиц вторичной номинации.