Материалов:
1 005 012

Репозиториев:
30

Авторов:
761 409

"Мандрагора" Н. Макиавелли в переводческом наследии А. Н. Островского

Дата публикации: 2016

Дата публикации в реестре: 2020-03-03T19:29:05Z

Аннотация:

Впервые исследуется перевод комедии Н. Макиавелли (1469-1527) «Мандрагора» А.Н. Островским, рассматриваются эстетические принципы русского драматурга, проявившиеся в его переводе одной из первых комедий характера в итальянском театре XVI в. Перевод относится к последнему периоду творчества Островского (1883-1886 гг.). В центре внимания Островского-переводчика, дорожившего точностью переводимого текста, - передача образного итальянского языка, сохранение и донесение до русского читателя богатства многообразных форм пословиц, поговорок, идиом, авторских ремарок в процессе создания национальных характеров.

Тип: статьи в журналах

Источник: Вестник Томского государственного университета. 2016. № 411. С. 5-11


Связанные документы (рекомендация CORE)