Предлагаемая работа выполнена в русле одной из наиболее дискутируемых парадигм современного языкознания, а именно в русле антропоцентрической лингвистики, сопряженной с когнитивной лингвистикой и моделированием значения фразеологической единицы (ФЕ). Новизна работы заключается в избранном объекте исследования и комплексном подходе к анализу проблемы описательного моделирования фразеологических единиц. Актуальность работы состоит в ее своевременности и в возможности использования результатов в сопоставительно-типологических исследованиях структурных особенностей фразеологии и особенностей ее моделирования в разных языках, как родственных, так и генетически отдаленных, с целью накопления научной информации для построения типологического паспорта фразеологии отдельного языка. Научная основа работы – это идеи и методы фразеологической школы А.В. Кунина. Результаты структурно-компонентного анализа позволяют выявить три наиболее распространенные структурные модели описания фразеологических единиц с компонентом put, функционирующих в современном английском языке: 1) V + θ + Prep + (d) + N; 2) V + (d) + N + Prep + θ; 3) V + θ’s + N + Prep + (d) + N. К изучаемому фразеологическому полю принадлежат фразеологические единицы, которые имеют чаще – полное и реже – частичное переосмысление компонентного состава. Фразеологические единицы рассматриваемых моделей описания подвергаются следующим трем видам вариантности: лексической, грамматической и квантитативной. Лексическая вариантность английских фразеологических единиц исследуемого языкового пространства проявляется в варьировании главным образом следующих компонентов: а) в варьировании глагольного компонента ФЕ, б) в варьировании субстантивного компонента ФЕ, в) в варьировании предложного компонента ФЕ и г) в варьировании переменного компонента ФЕ. Грамматическая вариантность фразеологических единиц проявляется в варьировании морфологического оформления компонентов. Квантитативная вариантность проявляется в расширении или сужении компонентного состава единиц исследуемого фразеологического пространства. Для немногих фразеологических единиц рассматриваемой модели описания характерны синонимические отношения. Наряду с нейтральными фразеологическими единицами многие ФЕ имеют специальную стилистическую окраску.