У дадзеным артыкуле разглядаюцца асноўныя спосабы перакладу тэрмінаў , выяўляюцца пэўныя моўныя складанасці перакладу, характарыстыка спосабу перакладу падмацоўваецца прыкладамі. Для непасрэднага перакладу тэрмінаў на іншую мову выкарыстоўваюцца такія спосабы перадачы лексічнай адзінкі, як калькаванне, тэрмін - эквівалент і транслітарацыя.