Статья посвящена обзору исторического развития эвенкийской детской литературы в контексте общего потока развития национальной литературной школы эвенков. Анализируется корпус эвенкийских детских сказок о животных с позиции воплощения в художественных знаках особенностей этнической картины мира, этнического мировоззрения. Выявлено сосуществование ясной и простой стилистической оформленности эвенкийских сказок с глубоким содержательным моментом, касающимся объяснения ряда окружающих человека природных явлений. Это преобразует, казалось бы, детскую литературу до взрослого мировосприятия. Кроме того, выявлена тенденция моделирования средствами художественно-литературных образов ситуации близости человека и природы. Этническая составляющая эвенкийских детских сказок прослеживается в характеристике персонажей, их рода деятельности, месте жительства, пище. Как правило, это собирательный образ эвенка либо русского в целом. Эвенк – это тот, кто живет в холодной, но богатой пропитанием тайге, в чуме, занимается традиционными видами деятельности: оленеводством, рыболовством. Русский – это отличный от эвенкийской этногруппы этнос, занимающийся скотоводством и в то же время соседствующий с эвенкийской этнокультурной группой