Основными видами письменного перевода являются собственно перевод и обработка текста в переводе. Под собственно переводом понимается эквивалентный, или адекватный, перевод, максимально передающий смысл, особенности и специфику исходного текста. Текст перевода при этом должен быть полноценной заменой исходного текста.