В статье анализируется фильм А. Балабанова "Счастливые дни" (1991) с точки зрения соответствия оригинальным и переводным текстам С. Беккета и в соотношении с традициями "петербургского текста" в русской литературе. Рассматривается беккетовский прозаический цикл "Четыре новеллы" и пьесы драматурга, на основе которых режиссером создан сценарий фильма. Несмотря на вольную интерпретацию в кинокартине "мотивов произведений Беккета", фильм стал ценным вкладом в российскую беккетиану.