Анализируются основные средства репрезентации лингвокультурных феноменов Китая, которые включают как вербальные средства, так и ситуативное описание. Выделены тематические группы наиболее значимых для эффективной межкультурной коммуникации номинаций и модели перекодировки. Основные методы исследования включают контекстуальный и лингвокультурологический анализ