Цель исследования состоит в определении особенностей реализации неологического потенциала лексем, созданных или переосмысленных новой реальностью и входящих в область концептосферы COVID-19, выявление специфики деривации и лексико-семантических способов образования данных неологизмов и окказионализмов, а также анализ коммуникативно-прагматических аспектов их функционирования в публицистическом дискурсе и дискурсе соцсетей и телефонных приложений. Материал исследования включает более 1000 статей из наиболее влиятельных испаноязычных и франкоязычных печатных изданий, а также переписку носителей языка в соцсетях и телефонных приложениях в синхронном срезе за 4 месяца развития пандемии. Выбор материала объясняется тем, что соцсети и СМИ сформировали глобальную коммуникативную среду, наиболее интенсивно способствующую созданию и распространению продуктов неологии. Поставленные задачи решаются в работе в рамках дискурсивного и коммуникативного подходов с использованием метода анализа и синтеза теоретических исследований, метода сплошной выборки материала исследования из указанных источников; метода лингвистического наблюдения, включающего в себя наблюдение, интерпретацию, дескрипцию, обобщение и типологизацию анализируемого материала, метод функционально-стилистического, словообразовательного и лексико-семантического анализа языкового материала, метод контекстуального анализа лексического материала (с привлечением сведений лингвострановедческого и социолингвистического характера), метод статистического анализа (для подсчёта единиц и словообразовательных моделей и выявления частотности их употребления). Также использовался метод опроса информантов-носителей языка для подтверждения достоверности полученных результатов. Исследование позволило установить, что дискурс СМИ и соцсетей в период пандемии отличается разнонаправленностью происходящих в нем процессов, которая проявляется, с одной стороны, в силе языковой традиции сохранения существующего наследия и словообразовательных моделей, а с другой - в ярко выраженной тенденции, связанной с новым пониманием языковых форм, с поисками адекватных способов выражения нового содержания и с созданием новых лексем. Изменения в лексико-семантическом дискурсивном поле осуществляются путем создания неологизмов и окказионализмов, которые наряду с заимствованиями, ассимилирующимися в грамматическую систему или функционирующих параллельно с национальным вариантом дефиниции понятия, являются продуктивными средствами пополнения лексического фонда. Словообразование носит интенсивный характер. Новые языковые «пандемические» единицы фиксируются в дискурсивном пространстве и активно воспроизводятся носителями языка. Преобладающими деривационными моделями словообразования являются телескопия, словосложение, аббревиация и отаббревиатурные новообразования; аффиксация. Основными механизмами семантической неологии являются метафоризация и метонимизация, а также изменение семантического объема лексемы такие как расширение значения или семантический сдвиг. Современные новообразования выполняют важнейшие прагматические функции, позволяя усиливать эмоциональное и модальное взаимодействие между акторами дискурса. Практическая значимость исследования состоит в том, что его результаты могут быть использованы при создании практических курсов, рассматривающих неологические процессы в дискурсе СМИ и социальных сетей. Исследовательский материал может играть значимую роль в формировании языковой компетенции как у лиц, изучающих представленные в работе языки, так и в расширении компетенции переводчиков, работающих в соответствующих профессиональных сферах деятельности.