Мэта гэтай работы - правесцi комплексны аналiз лiнгвiстычных аспектаў перакпаду IТ-тэрмiнаў з англiйскай i iншых моў на
беларускую. Вырашаюцца задачы па вывучэнню канцэптуалiзацыi IТ-тэрмiнаў i выяўленне асаблiвасцей ix ўспрымання ў розных культурах;
аналiзе структурных i граматычных аспектаў перакпаду IТ-тэрмiнаў з улiкам спецыфiкi беларускай мовы; даследаваннi праблем, звязаных
з выбарам лексiчных адзiнак у перакладзе IТ-тэрмiнаў, i распрацоўцы стратэгiй для эфектыўнага адаптавання тэрмiналогii; аналiзе ўплыву
глабальных тэндэнцый у IT-сферы на лiнгвiстычны пераклад i ацэнцы дынамiкi ўкаранення новых тэрмiнаў у беларускую мову.