Статья посвящена описанию популярной поэтической форме английской литературы нонсенса. В статье рассматриваются вопросы периодизации развития стихотворного жанра "лимерик", приводятся дистинктивные характеристики лимериков, описываются некоторые методические приемы работы с лимериками. Автор статьи объясняет возможность применения лимериков для обучения студентов-переводчиков, демонстрирует возможности сопоставительного анализа текстов перевода и текста оригинала при обучении переводу лимериков. Описаны периоды развития рассматриваемой стихотворной формы, тематические группы лимериков. Автор рассматривает возможность применения лимериков в методических целях, раскрывает воспитательный потенциал лимериков.