Материалы частных переписок (официальных, деловых, дружеских, семейных) свидетельствуют о разнообразии и широте употребления галлицизмов в живой речи образованной части русского общества: от автоматического включения данной лексики в контекст русских высказываний в качестве нейтральных наименований предметов и понятий до своеобразного кода информации при обсуждении щепетильных качеств, характеристик тех или иных личностей, употребления в качестве модных формул общения, эвфемизмов, усиления экспрессивности или подчеркивания вежливости.