В монографии рассматриваются лингвокультурные образы фразеологии разноструктурных языков — английского, немецкого, русского и чеченского, — описывающие жизненные ценности. В работе применяются различные научные подходы к изучению фразеологии, лингвокультурный, сопоставительный, семантический, когнитивный, корпусный, психолингвистический. Подтверждается гипотеза о влиянии образной составляющей на значение в контексте, универсальности и культурной специфики образов, вбирающих исторический, социальный, культурный опыт разных народов. Для студентов, магистрантов, аспирантов и широкого круга читателей, интересующихся языками и культурами.