Исследование нацелено на выявление прагматических средств смягчения отказа в русской и американской коммуникативных культурах в повседневной межличностной коммуникации. В центре внимания - прагматические ходы, сопровождающие речевой акт «отказ» и являющиеся его структурными компонентами. Материал был получен при помощи задания на завершение дискурса (DCT) с участием 100 респондентов. Результаты показали, что наряду со сходствами существуют и различия, которые могут быть интерпретированы через культурные и коммуникативных ценности.