СТАРИННАЯ РУССКАЯ ПОСЛОВИЦА РОДИТСЯ РОТОК, ДАСТ БОГ И КУСОК В ПАРЕМИОЛОГИЧЕСКОЙ СИСТЕМЕ СОВРЕМЕННЫХ СЛАВЯНСКИХ, ГЕРМАНСКИХ, РОМАНСКИХ И ИРАНСКИХ ЯЗЫКОВ
The article presents linguocultural and linguoaxiological analysis of the old Russian proverb Родится роток, даст Бог и кусок. It is shown how the semantics and axiological meaning are conveyed in similar proverbs of different languages.
В статье дан лингвокультурологический и лингвоаксиологический анализ старинной русской пословицы Родится роток, даст Бог и кусок. Показано, как семантика и аксиологический смысл передаются в аналогичных пословицах различных языков.