Материалов:
1 005 012

Репозиториев:
30

Авторов:
761 409

Характерная языковая личность "Трилогии" Г. Сенкевича в переводе текста на русский язык: Пан Заглоба

Дата публикации: 2018

Дата публикации в реестре: 2021-03-31T16:57:02Z

Аннотация:

В статье анализируется речь одного из самых ярких персонажей "Трилогии" Г. Сенкевича и польской литературы - пана Заглобы. Этот выходец из среды мелкого дворянства пользуется, по воле автора, польской речью, богатой пословицами и поговорками, а также фразеологизмами и другими изречениями, характеризующими данное лицо, а где-то, возможно, раскрывающими его подлинное социальное происхождение. Анализу поддаются указанные единицы с компонентом названии животных, во многом характеризующими речь военного человека той поры. Вместе с тем, анализ перевода на русский язык данных единиц, возможно, даст ответ на ряд вопросов, а прежде всего на основной вопрос - не потерян ли в переводе произведения, задуманный автором образ.

Тип: Article


Связанные документы (рекомендация CORE)