В статье рассматриваются особенности процесса кодификации отраслевых терминов. Устанавливается, что процесс кодификации реализуется в двух направлениях: в первом случае осуществляется фиксация связи термина и его понятийного содержания; во втором ‒ закрепление за термином одного языка его эквивалента из другого языка. Определяются проблемы и перспективы переводческой работы по кодификации терминов стекольного производства.