Материалов:
1 005 021

Репозиториев:
30

Авторов:
761 409

По вашему запросу найдено документов: 1531

Страница 10 из 154

Уровни переводческой эквивалентностиПереводческая эквивалентность

Культурная среда и культурные различия в языке и речиПереводческая коммуникация

Рецепция Достоевского в русской прозе рубежа 20-21 ввРецепция Достоевского в русской прозе рубежа 20-21 вв

Рецепция римского права в Средневековой ЕвропеРецепция римского права в Средневековой Европе

Рецепция античного мифа об Атридах в кинофильме Вуди Аллена "Мечта Кассандры"Анализируется рецепция мифа об Атридах в кинофильме Вуди Аллена «Мечта Кассандры» (2007

Рецепция римского права и ее значение для формирования основных начал балтийского частного права как первичная рецепция, а второй, связанный с составлением Свода 1864 г, как вторичная рецепция. Цель

К вопросу о характере рецепции византийского права в средневековой Русирецепция византийского права

К вопросу о характере рецепции византийского права в средневековой Русирецепция византийского права

Трансформации при переводе британского юридического текстаПЕРЕВОДЧЕСКАЯ ЭКВИВАЛЕНТНОСТЬ

Лексико-стилистические особенности военного дискурса китайского языкапереводческая деятельность

Страница 10 из 154