Сторителлинг (лонгрид) как формат PR-продвижения культурной информацииСторителлинг (лонгрид) как формат PR-продвижения
культурной информации Linguistic Means Containing Cultural Information in Russian FablesВ статье дается общая характеристика языковых средств передачи
культурной информации в текстах
ИРОНИЧЕСКИЙ ДЕТЕКТИВ КАК УЧЕБНИК ЖИЗНИ ДЛЯ СОВРЕМЕННОГО ЧИТАТЕЛЯ: ТРАНСЛЯЦИЯ И РЕЦЕПЦИЯИРОНИЧЕСКИЙ ДЕТЕКТИВ КАК УЧЕБНИК ЖИЗНИ ДЛЯ СОВРЕМЕННОГО ЧИТАТЕЛЯ:
ТРАНСЛЯЦИЯ И РЕЦЕПЦИЯ
Трансляция социального опыта в образовательном процессе на фоне культурологической компетенцииТрансляция социального опыта в образовательном процессе на фоне культурологической компетенции