Материалов:
1 081 645

Репозиториев:
30

Авторов:
761 409

По вашему запросу найдено документов: 423611

Страница 6 из 42362

Английский язык для педагогов, психологов и социологов
Данное пособие направлено на формирование и развитие иноязычной профессиональной коммуникативной

Английский язык для профессионального общения (журналистика)
.04.02 Журналистика. Пособие направлено на формирование и развитие иноязычной профессиональной коммуникативной

Библиографический указатель научных трудов Владимира Борисовича Кунтыша-методические труды доктора технических наук, профессора В. Б. Кунтыша на русском и иностранных языках. Во всех

Собрание англоязычных сочинений и автопереводов Г. Д. Гребенщикова. Т. 1Тексты на английском и русском языках

Взаимодействие квалификативных модусных смыслов в тексте (авторизация и персуазивность) : автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук : 10.02.01) : автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук : 10.02.01

Способы перевода языковых средств выразительности в рекламных текстах на французском и русском языках (на примере рекламы гостиничного бизнеса): дипломная работа (проект) специалиста по направлению подготовки: 45.05.01 - Перевод и переводоведение языках (на примере рекламы гостиничного бизнеса): дипломная работа (проект) специалиста по направлению

Библиографический указатель опубликованных работ профессорско-преподавательского состава Белорусского национального технического университета (2005-2009)
– в алфавите авторов и заглавий по «рядам»: на иностранных языках, на русском и белорусском языках. В

Специфика научных публикаций на английском языке : учебное пособие по английскому языкуСпецифика научных публикаций на английском языке : учебное пособие по английскому языку

СЕМАНТИЧЕСКИЙ ОБЪЕМ ЛЕКСЕМЫ «АЛКОГОЛЬ» В РУССКОМ И КИТАЙСКОМ ЯЗЫКАХ (НА ПРИМЕРЕ ТОЛКОВЫХ СЛОВАРЕЙ)СЕМАНТИЧЕСКИЙ ОБЪЕМ ЛЕКСЕМЫ «АЛКОГОЛЬ» В РУССКОМ И КИТАЙСКОМ ЯЗЫКАХ (НА ПРИМЕРЕ ТОЛКОВЫХ СЛОВАРЕЙ)

Лакунарность как переводческая проблема (на примере концептов "душа"/"soul" в русском и английском языках): магистерская диссертация по направлению подготовки: 45.04.02 - ЛингвистикаЛакунарность как переводческая проблема (на примере концептов "душа"/"soul" в русском и английском

Страница 6 из 42362