Материалов:
1 005 012

Репозиториев:
30

Авторов:
761 409

По вашему запросу найдено документов: 184022

Страница 1 из 18403

Переводческая рецепция романа Дж. Джойса "Улисс" в русской литературе 1920 - 1930-х гг. : автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук : 10.01.01.. : автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук : 10.01.01.

Эстетика слова у раннего ДжойсаДжойс, Джеймс 1882-1941

Пятый эпизод романа Джеймса Джойса "Улисс" в русском переводе 1930-х гг.Джойс, Джеймс 1882-1941

Окказиональное сложное слово Дж. Джойса: специфика и переводДжойс, Джеймс 1882-1941

Первый эпизод романа Джеймса Джойса «Улисс» в русском переводе 1930 х гг.Джойс, Джеймс 1882-1941

Символ пятого эпизода романа "Улисс" Джуймса Джойса в переводе 1930-х гг. - евхаристияДжойс, Джеймс 1882-1941

"Имперский архив" России в романе Дж. Джойса "Улисс"Джойс, Джеймс 1882-1941

Джойсовская традиция письма в прозе Михаила Шишкина и ее воплощение в повести "Слепой музыкант"Джойс, Джеймс 1882-1941

Переводческая изобретательность VS языковая игра Дж. Джойса: на материале переводов восьмого эпизода романа "Улисс" 1920-1930-е гг.Джойс, Джеймс 1882-1941 Улисс

Семантика художественного пространства в романе Дж. Джойса "Портрет художника в юности": автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук: специальность 10.01.03 - литература народов стран зарубежья (западноевропейская и американская)": автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук: специальность 10

Страница 1 из 18403