Материалов:
1 005 012

Репозиториев:
30

Авторов:
761 409

По вашему запросу найдено документов: 749995

Страница 1 из 75000

TEACHING TRANSLATION OF MEDICAL INTERNATIONAL AND PSEUDOINTERNATIONAL WORDS FROM ENGLISH AND FRENCH INTO RUSSIAN», а также часть учебных материалов, используемых в обучении иностранных студентов, изучающих теорию и

ИНТЕРНАЦИОНАЛЬНЫЕ ЭПОНИМЫ АНТРОПОНИМИЧЕСКОГО СОДЕРЖАНИЯИНТЕРНАЦИОНАЛЬНЫЕ ЭПОНИМЫ АНТРОПОНИМИЧЕСКОГО СОДЕРЖАНИЯ

ИНТЕРНАЦИОНАЛЬНЫЕ СЛОВА И ИХ АДАПТАЦИЯ В АРАБСКОМ ЯЗЫКЕИНТЕРНАЦИОНАЛЬНЫЕ СЛОВА И ИХ АДАПТАЦИЯ В АРАБСКОМ ЯЗЫКЕ

MEDICAL INTERNATIONAL AND PSEUDO-INTERNATIONAL WORDS (PROBLEM OF RUSSIAN-ENGLISH AND RUSSIAN-FRENCH MATCHES) данной группе лексики, возможных ошибок при переводе данной категории слов с английского и французского

Интернациональные компоненты в терминологии бионикиИнтернациональные компоненты в терминологии бионики

Преступление и наказание в странах Азиатско-Тихоокеанского региона : учебное пособиеПреступление и наказание в странах Азиатско-Тихоокеанского региона : учебное пособие

Интернациональные англо-американизмы в территориальном варианте французского языка АфрикиРассматриваются интернациональные англо-американизмы в территориальном варианте французского языка

Интернациональные, заимствованные и исконно языковые единицы в составе паремиологического фонда современного белорусского языкаИнтернациональные, заимствованные и исконно языковые единицы в составе паремиологического фонда

STUDY OF BIBLICAL PHRASEOLOGY: GENERAL TASKS AND RESULTSВ статье обосновывается необходимость всестороннего исследования библейской фразеологии и ставится

Китайская медицина "в кадре" и "за кадром": текстовое представление интернационального концептаВ статье на материале текстов, написанных китайским и русским авторами, представлена типология

Страница 1 из 75000