"Его Величество - аргумент!" (Из опыта подготовки мастер-класса по риторике) раздела, изучающего коммуникативное качество
логичность речи. В статье предлагается система заданий
Особенности перевода английского научно-технического текста на русский язык-технического перевода:
логичность, аргументированность, эквивалентность, адекватность –а также способы их достижения.
О модели «Качество научного текста» (к уточнению понятия «логичность – психологичность») «Качество научного текста» номинацией «
логичность – ассоциативность». Предлагается внести методологическое
Логичность как условие социального управленияЛогичность как условие социального управления
"THE GREAT STRENGTH OF ARGUMENT": THE EXPERIENCE OF PREPARING A MASTER CLASS ON RHETORIC изучения данной темы в общем контексте раздела, изучающего коммуникативное качество
логичность речи. В