Специфика воспроизведения терминов в русском переводе "Фейнмановских лекций по физике" показывает, что
перевод выполнен в традициях перевода
научной литературы, цель которого – сформировать текст
Особенности перевода английской научно-технической литературы менее, ему свойственны определенный стиль, отвечающий целям и задачам содержания
научной литературы, а
Перевод научной литературы по специальности : учебное пособиеПеревод научной литературы по специальности : учебное пособие
Английский язык. Перевод научно-технических текстовДоступ к полному тексту открыт из сети СФУ, вне сети доступ возможен для читателей
Научной Особенности технического переводаПеревод технической
литературы – достаточно сложная задача. Особенности стиля, грамматики, лексики
Некоторые аспекты обучения переводу научно-технической литературыНекоторые аспекты обучения переводу научно-технической
литературы Перевод с листа. Unseen translationПеревод с листа. Unseen translation
Синтагматика научного текста (на материале русской научной литературы)Синтагматика научного текста (на материале русской
научной литературы)