О новых немецких переводах пьес А. П. ЧеховаВ статье рассматриваются основные этапы переводческой рецепции больших
пьес А.П. Чехова в Германии
Семиолингвистические аспекты переводов пьес Шекспира на русский и немецкий языки переводов
пьес Шекспира на русский и немецкий языки. Целью исследования является изучение формальных и
Актуализация эмотивных смыслов в переводах пьес А. П. Чехова: кластерный подход смыслов концепта в текстах
пьес А.П. Чехова («Вишневый сад», «Дядя Ваня») и их переводов на французский
Невербальная семиотика в языке театральных пьесКрейдлин Григорий Ефимович.
Невербальная семиотика в языке театральных
пьес [Электронный