«Свой – чужой» в межкультурной коммуникации.«
Свой –
чужой» в межкультурной коммуникации.
Особенности выражения концепта СВОЙ-ЧУЖОЙ в современных англоязычных фильмахОписание особенностей реализации концепта
СВОЙ-ЧУЖОЙ в современном англоязычном кинематографе
Вербализация концептуальной диады "свой - чужой" в англоязычной прессеИзучение специфики использования концептуальной диады "
свой -
чужой", обусловленной пониманием
УНИВЕРСАЛЬНАЯ ОППОЗИЦИЯ "СВОЙ - ЧУЖОЙ" В ЛИНГВОКУЛЬТУРНОМ ОБРАЗЕ СТРАНЫСтатья посвящена анализу оппозиции «
свой-чужой» в лингвокультурном образе страны. Она носит
Концепт «свой-чужой» в поэтической картине мира русскоязычных белорусских авторовСтатья посвящена выявлению и описанию лексической репрезентации концепта «
свой–чужой» в
Оппозиция «свой - чужой» в художественной картине мира Анатолия АврутинаСтатья посвящена описанию лексических средств представления оппозиции «
свой -
чужой» в русскоязычных
Фраземообразующий потенциал концепта “Свой-чужой”: на материале текстов В. С. ВысоцкогоЧеремохина, Д. А. Фраземообразующий потенциал концепта “
Свой-чужой”: на материале текстов В. С
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ БИНАРНОЙ ОППОЗИЦИИ "СВОЙ-ЧУЖОЙ" КАК ИНСТРУМЕНТ КАТЕГОРИЗАЦИИ МИРАВ статье рассматривается понятие бинарной оппозиции, в частности оппозиции «
свой-чужой». Бинарные
Реализация концептов "свой-чужой" в российском политическом дискурсе начала XXI в.В статье анализируется концептуальная структура оппозиции "
свой-чужой" в программных документах и
Метафорическое моделирование концептуальной диады "свой-чужой" в романе В. Сорокина "Теллурия"Статья посвящена изучению метафорического моделирования концептуальной диады "
свой-чужой" в романе