Материалов:
1 005 012

Репозиториев:
30

Авторов:
761 409

По вашему запросу найдено документов: 2510

Страница 11 из 251

Invitation to the dance: intermedial allusions in T. S. Eliot's early poetry: ("The death of saint narcissus", "Suppressed complex"): ("Смерть святого нарцисса", "Подавленный комплекс")Приглашение к танцу: интермедиальные аллюзии в ранней поэзии Т. С. Элиота

У одесской лестницы: русский канон в цитатной стратегии популярной болгарской литературыВ статье дается критическая оценка стратегии аллюзий на канон русской классики в творчестве

"Помни мои последние три слова": к вопросу о структуре финалов в романах ТургеневаВ статье анализируется роль цитат или аллюзий в финалах романов И. С. Тургенева.

Мифологизм и аллюзия в произведениях жанра фэнтези: межкультурный диалог в переводе аллюзий, рассматриваемых на материале произведений в жанре фэнтези. Трудности перевода непосредственно

Интертекстуальность средневековых славянских переводческих предисловий и послесловий на фоне современного им переводческого дискурса Западной Европы интертекстуальности и определяется ее место в рамках топосов. Краткие цитаты и аллюзии из библейских и других

Некоторые лексические и фразеологические особенности текста песни А. Баля «Госпожа Нищета»Некоторые лексические и фразеологические особенности текста песни А. Баля «Госпожа Нищета»

Функционально независимые фразеологические единицы в английском языкеФункционально независимые фразеологические единицы в английском языке

Многочисленные омонимические фразеологические ряды в структурном и семантическом аспектахМногочисленные омонимические фразеологические ряды в структурном и семантическом аспектах

Фразеологические обороты с причинным значением в русском литературном языке XVIII векаФразеологические обороты с причинным значением в русском литературном языке XVIII века

Фразеологические единицы как объект языковой игры в поэтическом дискурсе В.С. ВысоцкогоФразеологические единицы как объект языковой игры в поэтическом дискурсе В.С. Высоцкого

Страница 11 из 251