Материалов:
1 005 012

Репозиториев:
30

Авторов:
761 409

По вашему запросу найдено документов: 377

Страница 14 из 38

Двуязычие в системе обязательного среднего образования в Испании: еще одна забота для тех, кто озабочен кастильским испанскимДвуязычие в системе обязательного среднего образования в Испании: еще одна забота для тех, кто

ТЕМAТИЧЕСКИЕ ТAТAРСКО-РУССКИЕ СЛОВAРИ XIX ВЕКAдвуязычие

КУЛЬТУРА МАТЕМАТИЧЕСКОЙ РЕЧИ УЧИТЕЛЯ В УСЛОВИЯХ НАЦИОНАЛЬНО-РУССКОГО ДВУЯЗЫЧИЯдвуязычие

Якутско-русское двуязычие: особенности и динамика интерферентных явлений на фонетическом уровнеЯкутско-русское двуязычие: особенности и динамика интерферентных явлений на фонетическом уровне

Талгат Минлебаев - переводчикдвуязычие

Православные антропонимы в русской паремиологии: лингвокультурный аспект

Неофициальные урбанонимы как часть топонимического пространства современного города (на примере города Могилева)

Этноязыковая специфика лексики говоров могилевско-смоленского пограничья (на материале «Словаря могилевско-смоленских пограничных говоров»)

Живая речь в Бурятии: к проблеме изучения (социолингвистический обзор) бурятско-русское двуязычие, а также на появление работ, связанных с изучением социолектов и региолектов

Север как Запад: литературный образ Карелии и практики позднесоветской вненаходимости становились такие исторические и культурные особенности края, как двуязычие, диалог культур, европейское

Страница 14 из 38