Материалов:
1 005 012

Репозиториев:
30

Авторов:
761 409

По вашему запросу найдено документов: 16185

Страница 16 из 1619

Немецкий мир в книгах Жермены де Сталь: (из коллекции графов Строгановых в Научной библиотеке Томского университета)художественный перевод

Особенности перевода русских обращений на английский язык на материале комедии А. С. Грибоедова "Горе от ума" и перевода А. Шоу "The woes of wit"художественный перевод

О неизвестном немецком автопереводе баллады В. А. Жуковского "Эолова арфа": на материале архивных рукописей поэтахудожественный перевод

Поэтика собственных имен в повести В. Д. Колупаева "Толстяк" над миром" и ее английских переводаххудожественный перевод

Концепт "сон" в комедии А. С. Грибоедова "Горе от ума" и ее английском переводе Николаса Бенардакихудожественный перевод

Изображение войны в творчестве А. Бирса: к проблеме перевода (на материале рассказа "Пропавший без вести")художественный перевод

О причинах обращения А. Н. Островского к пьесе А. Граццини (Grazzini) "Арцыгоголо" (L'Arzigogolo)художественный перевод

Евгений Федорович Корш как переводчик Эдварда Бульвера-Литтона (на материале романа "Asmodeus at large")художественный перевод

Пятый эпизод романа Джеймса Джойса "Улисс" в русском переводе 1930-х гг.художественный перевод

Восприятие наследия С. А. Есенина в Германии: переводы и их изданияхудожественный перевод

Страница 16 из 1619