Материалов:
1 005 021

Репозиториев:
30

Авторов:
761 409

По вашему запросу найдено документов: 17363

Страница 16 из 1737

Переводческие трансформации при переводе художественного текста (на материале романа Чака Поланика «Невидимки») трансформаций при переводе художественного текста. Цель исследования заключалась в рассмотрении способов

Научный статус литературоведения: трансформации метаязыкаАвтор рассматривает трансформации языка литературоведения и выявляет способы решения обозначенной

Процессы трансформации американской государственной службы на ранних этапах ее развитияПроцессы трансформации американской государственной службы в контексте утверждения ее рационально

Концепция общественного здоровья в контексте цифровой трансформацииАвтор предлагает несколько аспектов политики цифровой трансформации с точки зрения взаимосвязи со

Языковая личность Святейшего Патриарха Кирилла: сопоставительный анализ текстов проповедей на русском, английском и французском языках : специальность 10.02.20 "Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание" : автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наукпереводческие трансформации

Языковая личность Святейшего Патриарха Кирилла: сопоставительный анализ текстов проповедей на русском, английском и французском языках : специальность 10.02.20 "Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание" : диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наукпереводческие трансформации

Роль переводческих трансформаций при переводе медицинских текстовВ данной статье рассматривается роль переводческих трансформаций в медицинских текстах (на примере

УПРАВЛЕНИЕ ОРГАНИЗАЦИЕЙ В КОНТЕКСТЕ ЦИФРОВОЙ ТРАНСФОРМАЦИИ. СТРАТЕГИИ И МЕТОДЫ ЦИФРОВОЙ ТРАНСФОРМАЦИИ БИЗНЕСАСовременный ландшафт организационного управления претерпел значительные трансформации вследствие

Трансформации при переводе британского юридического текстаВ данной работе рассматриваются особенности трансформации при переводе британского юридического

ЛЕКСИЧЕСКИЕ И ГРАММАТИЧЕСКИЕ ТРАНСФОРМАЦИИ, ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ ПРИ ПЕРЕВОДЕ ДЕЛОВОЙ ДОКУМЕНТАЦИИВ статье рассмотрены лексические и грамматические трансформации, используемые при переводе деловой

Страница 16 из 1737