Материалов:
1 005 012

Репозиториев:
30

Авторов:
761 409

По вашему запросу найдено документов: 2423

Страница 4 из 243

Войны Роз: сравнительный анализ подходов российской и англоязычной историографиианглоязычная историография

"Дело наше - почти антропологическое...": поэтическая публицистика И. Бродского и У. Х. Оденанглоязычная поэзия

НРАВСТВЕННО-ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ СЕМЬИ В РОМАНАХ Ф. КУПЕРА «ШПИОН» И Д. ТАРТТ «ЩЕГОЛ»зарубежная литература, англоязычная литература

ТИПОЛОГИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ЖАНРА ФЭНТЕЗИ В ТВОРЧЕСТВЕ Р. Э. ГОВАРДАзарубежная литература, англоязычная литература

РЕАЛИСТИЧЕСКИЕ ТЕНДЕНЦИИ В РОМАНЕ Ф. С. ФИЦДЖЕРАЛЬДА «ВЕЛИКИЙ ГЭТСБИ»зарубежная литература, англоязычная литература

ТРАГИЧЕСКОЕ ВИДЕНИЕ В ПЬЕСАХ Ю. О’НИЛАзарубежная литература, англоязычная литература

ПАРАДОКС КАК СТИЛИСТИЧЕСКИЙ ПРИЕМ В ПРОИЗВЕДЕНИИ О. УАЙЛЬДА «ПОРТРЕТ ДОРИАНА ГРЕЯ»зарубежная литература, англоязычная литература

Транснациональное пространство нигерийского литературного творчестваанглоязычная нигерийская литература

Межъязыковые лакуны и безэквивалентная лексика: на примере перевода произведений А.П. Чехова с русского языка на китайскийМежъязыковые лакуны и безэквивалентная лексика: на примере перевода произведений А.П. Чехова с

БЕЗЭКВИВАЛЕНТНАЯ ЛЕКСИКА В ПЕРЕВОДОВ ПРОИЗВЕДЕНИЙ А.С. ПУШКИНА "КАПИТАНСКАЯ ДОЧКА" И "ПОВЕСТИ БЕЛКИНА" НА ИСПАНСКИЙ ЯЗЫКБЕЗЭКВИВАЛЕНТНАЯ ЛЕКСИКА В ПЕРЕВОДОВ ПРОИЗВЕДЕНИЙ А.С. ПУШКИНА "КАПИТАНСКАЯ ДОЧКА" И "ПОВЕСТИ

Страница 4 из 243