Материалов:
1 005 021

Репозиториев:
30

Авторов:
761 409

По вашему запросу найдено документов: 911

Страница 4 из 92

Интерференция родного языка в русской речи студентов неязыковых вузовЧто такое интерференция? Это понятие в языкознании обозначает последствие влияния одного языка на

Татар эргонимнарында интерференция күренешеТатар эргонимнарында интерференция күренеше

Понятие "интерференция" в лингвистикеПонятие "интерференция" в лингвистике

Межъязыковая семантическая эквивалентность лексических единиц (на примере английских и русских глаголов смотрения)Межъязыковая семантическая эквивалентность лексических единиц (на примере английских и русских

Межъязыковая образность как лингвокогнитивный феноменМежъязыковая образность как лингвокогнитивный феномен

МЕЖЪЯЗЫКОВАЯ КОММУНИКАЦИЯ И ФОНОВЫЕ ЗНАНИЯ ПЕРЕВОДЧИКАМЕЖЪЯЗЫКОВАЯ КОММУНИКАЦИЯ И ФОНОВЫЕ ЗНАНИЯ ПЕРЕВОДЧИКА

Опытно-экспериментальное обучение по преодолению проблемы ложных друзей переводчика в рамках профессионального языкового образованиямежъязыковая девиация

Межъязыковая идиоматичность в итальянских переводах "Героя нашего времени"Говорухо Роман Алексеевич.
Межъязыковая идиоматичность в итальянских переводах "Героя нашего

Итальянские переводы "Пиковой дамы" и межъязыковая идиоматичностьГоворухо Роман Алексеевич.
Итальянские переводы "Пиковой дамы" и межъязыковая идиоматичность

Межъязыковая эквивалентность во фразеологии : на материале западно-романских языковМежъязыковая эквивалентность во фразеологии : на материале западно-романских языков

Страница 4 из 92