Паэзія Максіма Багдановіча ў перакладзе на японскую мову санеты двух паэтаў. Праз гэтае
параўнанне выяўляецца падабенства і спецыфіка развіцця японскай і
Рэцэпцыя глосаў з выданняў Францыска Скарыны ў навуковым дыскурсе тлумачэння і гісторыка-літаратурна-крытычнага.
Параўнанне цытат з некаторых сучасных перакладаў Бібліі з
ОБРАЗ "Я" В ИНТЕРНЕТ - ОБЩЕНИИ: ПСИХОЛОГИЧЕСКИЕ ПОДХОДЫ К ПОНИМАНИЮ ПРОБЛЕМЫВ статье раскрываются подходы к пониманию образа
Я, дается представление о специфике Интернет
Онімныя і апелятыўныя назвы асоб як сродкі вобразнасці ў паэме «Бандароўна» Янкі Купалы»
Я. Купалы. Устанаўліваецца ўзаемадзеянне і ўзаемасувязь слова і вобраза ў структуры мастацкага