Материалов:
1 005 012

Репозиториев:
30

Авторов:
761 409

По вашему запросу найдено документов: 15943

Страница 7 из 1595

Расхождение коммуникативно-релевантных информационных запасов носителей ИЯ и ПЯ как фактор декомпрессии переводного текстаприкладное языкознание

Особенности и трудности перевода эвфемизмов (на материале новостных статей BBC)прикладное языкознание

Русскокультурный субстрат в англоязычном интерлингвокультурном произведении: переводческие сложностиприкладное языкознание

Сравнительно-сопоставительное исследование способов перевода прецедентных феноменов на русский язык в романе Хелен Филдинг "Дневник Бриджит Джонс"прикладное языкознание

Лексико-семантическая интерференция в профессионально-ориентированном переводе (на примере перевода технического текста)прикладное языкознание

Особенности перевода лексических единиц в текстах политического дискурсаприкладное языкознание

Язык и культура в евразийском пространстве : сборник статей XVII Международной научной конференции, 19-21 апреля 2004 г. : в 2 т. Т. 1прикладное языкознание

К вопросу о подготовке переводчиков на языковом факультетеприкладное языкознание

Этноязыковое кодирование ценностной картины мира при переводе художественных текстовприкладное языкознание

Обучение переводу научно-технических текстов с использованием информационных технологийприкладное языкознание

Страница 7 из 1595