Материалов:
1 005 012

Репозиториев:
30

Авторов:
761 409

По вашему запросу найдено документов: 28533

Страница 1 из 2854

Художественный текст как предмет психологического исследования в американской критикеХудожественный текст как предмет психологического исследования в американской критике

Воплощение поэзии Ф. И. Тютчева в хоровых сочинениях a cappella: к вопросу о поиске эффективной методологии анализа и способах взаимодействия двух семантических системхудожественный предмет

Идиостиль автора как предмет исследования на этапе предпереводаИдиостиль автора как предмет исследования на этапе предперевода

Художественный автоперевод как предмет исследования ученых XXI в.Художественный автоперевод как предмет исследования ученых XXI в.

Предмет как выразительное средство драматического произведения художественный предмет в драматургии. Автор акцентирует внимание на характере взаимосвязей человека и предмета

Лингвистические средства выражения авторского мировосприятия в тексте оригинала и перевода (на материале стихотворения О. Бржезины "Настроение")художественный образ

Влияние социокультурных аспектов арабского региона на переводческую эквивалентность художественного текста на примере арабского перевода книги «Гарри Поттер и философский камень» Дж. К. Роулинг перевод книги «Гарри Поттер и философский камень» Дж. К. Роулинг. Предмет исследования - переводческая

INTERTEXTUALITY IN JAMES BARRIE’S NOVEL “PETER AND WENDY”AND ITS TRANSLATIONS INTO RUSSIAN AND SPANISH предмет особенностей передачи данных явлений. Анализируются случаи сохранения или опущения эпизодов и

THE MAIN CONCEPTUAL METAPHORS IN YU HUA'S NOVEL «THE SEVENTH DAY» Юй Хуа. Объектом исследования являются языковые средства в романе «Седьмой день», предмет

Метафора в художественном тексте как объект переводческих трансформаций (на материале французского языка)Художественный перевод в статье рассматривается как мощное средство межкультурной коммуникации

Страница 1 из 2854