Материалов:
1 005 021

Репозиториев:
30

Авторов:
761 409

По вашему запросу найдено документов: 12602

Страница 15 из 1261

Адекватность самооценки как условие снижения агрессивности подростковАдекватность самооценки как условие снижения агрессивности подростков

Коммуникативная личность переводчика в процессе обеспечения устного последовательного перевода в паре языков французский-русский переводчика, его коммуникативного стиля в процессе обеспечения перевода. Задачи: 1) проанализировать

Некоторые трудности и закономерности перевода в научно-технических текстах в другой языковой и культурной среде. Наиболее важным критерием перевода является его

Способы обучения некоторым необходимым навыкам переводаО проблеме систематизации аспектов преподавания техники перевода. Авторы делают обзор существующих

Женские образы в романе С. Барри «The secret scripture»Обсуждается понятие художественного образа как единицы перевода. Художественный перевод

Лексические основы перевода перевода", а также представлены упражнения на закрепление изученного теоретического материала и применение

К трудностям перевода англоязычной безэквивалентной фразеологии на русский язык современных СМИ, и описываются способы перевода данной лексики на русский язык. Фразеологические единицы

Аспектуальные смыслы "перфект-неперфект" в пространстве художественного текста: (на материале испанского, английского и русского языков): автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук: специальность 10.02.20 - сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание

Грамматические вопросы в переводеправила перевода

Probleme bei der Übersetzung juristischer terminiтехника перевода

Страница 15 из 1261