Материалов:
1 005 012

Репозиториев:
30

Авторов:
761 409

По вашему запросу найдено документов: 14638

Страница 16 из 1464

Интертекст как средство смыслопорождения в сценическом языке качестве предмета исследования выступает интертекстуальность постановки пьесы Н. В. Гоголя «Ревизор

Найденный текст перевода А. Н. Островского пьесы А. Граццини (Grazzini) "Арцыгоголо" (L’Arzigogolo)В статье впервые публикуется фрагмент перевода А.Н. Островского пьесы итальянского драматурга А

"Синяя птица" на сцене МХТ: история режиссерской разработки пьесы М. Метерлинка, источники и культурный феномен постановки в начале ХХ в.Мининкова Надежда Н.
"Синяя птица" на сцене МХТ: история режиссерской разработки пьесы М

Повесть Н. Садур "Мальчик в черном плаще" как претекст пьесы "Мальчик-небо" фабулы; делается вывод о драматизации повествования в повести, во многом предопределившей появление пьесы.

Жанровое своеобразие пьесы Вяч. Иванова "Любовь - мираж?" сюжета и проблемно-тематического комплекса пьесы. Высказывается гипотеза о том, что трагедийное начало

Экранизации пьесы М. Горького "На дне" в мировом кинематографе как факт межкультурной коммуникацииВ статье проанализировано пять экранизаций пьесы М. Горького "На дне", снятых в разное время и

Шекспировские традиции в творчестве А.С. Пушкина ("Мера за меру" В. Шекспира и "Анджело" А.С. Пушкина)

Новая немецкая драма: конспект лекций

ИЗ ИСТОРИИ ИЗУЧЕНИЯ РОССИЙСКОГО ТЕАТРА НАЧАЛА ХVIII ВЕКА: КОМЕДИЯ «СЛАВА РОССИЙСКАЯ»

Призрак Олега ВещегоДанное исследование - попытка реконструировать реальный образ Олега Вещего, отделив исторические

Страница 16 из 1464