The application example of the comparative analysis in the context of process translation modeling to evaluate and verify
translations. The theory is just developing and in this article we will show
FEATURES OF TEACHING THE TRANSLATION OF TEXTS OF VARIOUS GENRES OF STUDENTS OF NON-LANGUAGE FACULTIES of professional
translation, it is necessary to improve the organization of the educational
process, apply various
Paremiology and Translation: Addressing Cognitive Challenges in Translator Training the transposition of cultural and semantic meanings in the
translation process. In this context, the objective
CURRENT STATE OF TRAINING OF SPECIAL TRANSLATORS. Various
translation schools are analyzed, possible ways to optimize the training
process for industry
Machine translation and legal tech in legal translation trainingThe study aims to analyze the use of legal tech and machine
translation software in legal
Legal Translation: Interpretation, Adaptation, Mediation for
translation purposes. The synthesis of interpretation and adaptation in the legal
translation process Development of translation theory and evaluation criteria of
translation process often depend on this factor. The multidisciplinary character
THEORY OF TRANSLATION EQUIVALENCY IN ADVANCED TRANSLATION STUDIES considered a number of aspects of teaching theoretical and practical subjects in English-Russian
Translation