Материалов:
1 005 012

Репозиториев:
30

Авторов:
761 409

По вашему запросу найдено документов: 355

Страница 4 из 36

Гармония в системе оценки качества устного переводапереводческое пространство

АНАЛИТИЧЕСКИЙ ЭТАП ОБУЧЕНИЯ ПРОФЕССИОНАЛЬНО ОРИЕНТИРОВАННОМУ ПЕРЕВОДУпереводческое понимание и интерпретация исходного текста

ЛЕКСИКО-ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЙ АСПЕКТ ПЕРЕВОДА С ПОЗИЦИЙ ПРАГМАТИКИ (НА МАТЕРИАЛЕ РОМАНА К. РУИСА САФОНА "ТЕНЬ ВЕТРА")переводческое решение

Плач по сыну или напутствие другу: переводческое понимание первых 17 сонетов в поэтическом сборнике ШекспираПлач по сыну или напутствие другу: переводческое понимание первых 17 сонетов в поэтическом сборнике

Переводческое воссоздание лирического начала в трагедии Шекспира "Король лир" (на материале переводов Т.Л. Щепкиной-Куперник и Б.Л. Пастернака) : научный доклад об основных результатах научно-квалификационной работы по направлению подготовки: 45.06.01 - Языкознание и литературоведениеПереводческое воссоздание лирического начала в трагедии Шекспира "Король лир" (на материале

Системный подход к подготовке переводчиков профессиональным переводческим мышлением. Переводческое мышление показано как определенное, профессионально

Перспективы международно-правового регулирования обеспечения безопасности космического движенияманеврирование

Проблемно обусловленное предметное содержание дискурсивных речевых материалов в интегративном обучении переводческому аудированиюпереводческое аудирование

Лингвокогнитивные аспекты перевода поэмы Н. В. Гоголя на английский языкпереводческое пространство

Лингвокогнитивные аспекты перевода поэмы Н. В. Гоголя на английский язык: автореф. дис. ... канд. филолог. наук: 10.02.20: защищена 25.11.2010переводческое пространство

Страница 4 из 36