Translatability of russian humorous text and vietnamese linguistic culture переводимости и непереводимости юмористических текстов на фоне вьетнамской
лингвокультуры.
КОНЦЕПТ "МУНДИР" КАК ФЕНОМЕН РУССКОЙ ВОЕННОЙ ЛИНГВОКУЛЬТУРЫКОНЦЕПТ "МУНДИР" КАК ФЕНОМЕН РУССКОЙ ВОЕННОЙ
ЛИНГВОКУЛЬТУРЫ Лексико-семантические особенности русских кулинаронимов на фоне вьетнамской лингвокультуры вьетнамской
лингвокультуры. Уточняется термин «кулинароним» посредством сравнения самого термина с терминами