ON ARABIAN FUNDAMENTALS STUDY IMPORTANCE WITHIN CULTURE-ORIENTED LINGUISTICS LIMITS and
Translation Studies. The extensive list of the
fundamentals, characteristic of the Arabian society
Учебный перевод в лингвистической подготовке студента: the ability to competently build oral and written speech; to read, to understand and to
translate scientific
TALKING WITH V.G. GAK ON TRANSLATION THEORY AND PRACTICE IN THE 21ST CENTURYThe article deals with
translation theory and practice. Within the framework of Readings from Gak
Gerhard Oberhammer's Philosophical Works: Linguistic AnalysisThe article deals with a challenge a
translator of Gerhard Oberhammer's philosophical texts may
Aquila’s Bible translation in the communicative theoretical model of the sign, which in most cases constitutes the
fundamental presumption of the linguistic description (the so
On Translation Strategies of the Epic TextsThe paper deals with
translation strategies of the epic texts in the case of the Sakha epic “Nurgun
Лингвистическое определение перевода (к постановке вопроса)This paper sheds some light upon the problem of linguistic definition of interlanguage
translation National and cultural realias of translations into tatar© Yerbulatova et al. Purposes: This article is devoted to the study of realityн
translation Sight Translation: Typological Insights into the ModeThis article explores sight
translation as a hybrid mode. It gives the insights into its place
SPECIFICS OF TRANSLATING METAPHORS FROM ENGLISH INTO RUSSIAN IN MEDICAL DISCOURSE "
Translation Fundamental", in which foreign fifth-year students of the Russian Language Department