Материалов:
1 005 012

Репозиториев:
30

Авторов:
761 409

По вашему запросу найдено документов: 4750

Страница 9 из 475

Переводческая рецепция романов Ч. Рида в России (1850–60-е гг.): жанровый аспект : диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук : 10.01.01.Переводческая рецепция романов Ч. Рида в России (1850–60-е гг.): жанровый аспект : диссертация на

Городские топосы как переводческая проблема: образы Томска в рассказе В. Колупаева "Газетный киоск" и его переводахГородские топосы как переводческая проблема: образы Томска в рассказе В. Колупаева "Газетный киоск

Критическая и переводческая рецепция поэзии В. А. Жуковского в Китае: 1980-е гг.Критическая и переводческая рецепция поэзии В. А. Жуковского в Китае: 1980-е гг.

"Translatio" и "traductio" как переводческая оппозиция"Translatio" и "traductio" как переводческая оппозиция

АКТУАЛИЗАЦИЯ ГРАММАТИЧЕСКИХ КАТЕГОРИЙ В ПЕРЕВОДЕ КАК ПЕРЕВОДЧЕСКАЯ ТРУДНОСТЬАКТУАЛИЗАЦИЯ ГРАММАТИЧЕСКИХ КАТЕГОРИЙ В ПЕРЕВОДЕ КАК ПЕРЕВОДЧЕСКАЯ ТРУДНОСТЬ

Внутриязыковые заимствования в дискурсе французских газет как переводческая проблемаВнутриязыковые заимствования в дискурсе французских газет как переводческая проблема

РОЛЬ ВИДЕОМАТЕРИАЛОВ ПРИ ФОРМИРОВАНИИ СОЦИОКУЛЬТУРНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ ИНОСТРАННЫХ СТУДЕНТОВ-СТАЖЕРОВ которой формируется культурная компетенция и развиваются языковые и речевые навыки.

ЛИНГВОКУЛЬТУРНАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ: ДЕФИНИЦИИ ТЕРМИНАСтатья посвящена анализу содержания терминов "компетенция", "компетентность", "лингвокультурная

Сочинения В. Д. Колупаева в России и за рубежом: издательские и исследовательские стратегииВ статье рассмотрена переводческая рецепция в США, Германии и Франции творчества Виктора Колупаева

Рецепция Горация в русской поэзии 1960-х гг. журналов "Звезда", "Знамя", "Юность", "Новый мир". Кроме того, рассматривается переводческая традиция

Страница 9 из 475