On Translation Strategies of the Epic TextsThe paper deals with
translation strategies of the epic texts in the case of the Sakha epic “Nurgun
Новый взгляд на стратегию перевода:
коммуникативно-функциональный подходIn the article the foundations of the communicative-functional approach to
translation Describing Original Methods of Teaching English Grammar to Non-linguistic Students activities of students in the
grammar field by means of innovative
methods of teaching English
grammar Aquila’s Bible translation in the communicative theoretical modelVdovichenko, A. V. Aquila’s Bible
translation in the communicative theoretical model / A. V
ЯЗЫКОВЫЕ ОСОБЕННОСТИ И ПРОБЛЕМЫ ПЕРЕВОДА ФИЛЬМОНИМОВ(НА МАТЕРИАЛЕ РУССКОГО И АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКОВ) and phraseological unity of the lan-guage. The purpose of the study is to analyze the
methods of
translation COMPARATIVE ANALYSIS OF THE CATEGORY OF GENDER IN THE COURSE OF THEORETICAL GRAMMAR. A
method using ICT is proposed to teach comparative analysis of the expression of gender relations
Семантическая передача при переводе русских имен собственных на китайский языкCurrently, proper names are
translated using both phonetic and semantic
translation methods more
Особенности перевода креолизованных текстов в области социальной рекламы с английского на русский язык its
translation features and strategies from the point of view of vocabulary,
grammar, and stylistics