ТРАНСФОРМАЦИЯ ОБРАЗА СТАРИКА В СОЗНАНИИ МОЛОДЫХ НОСИТЕЛЕЙ РУССКОЙ ЛИНГВОКУЛЬТУРЫТРАНСФОРМАЦИЯ ОБРАЗА СТАРИКА В СОЗНАНИИ МОЛОДЫХ НОСИТЕЛЕЙ РУССКОЙ
ЛИНГВОКУЛЬТУРЫ Ординарность vs уникальность языковой личности в дискурсивных практиках современной лингвокультурыОрдинарность vs уникальность языковой личности в дискурсивных практиках современной
лингвокультуры РЕПРЕЗЕНТАЦИИ КОНЦЕПТА НОВЫЙ ГОД В КИТАЙСКОЙ И РУССКОЙ ЛИНГВОКУЛЬТУРАХ (НА МАТЕРИАЛЕ ПРИМЕТ) китайской
лингвокультуры важное значение имеют атрибуты (фейерверк, парные полосы красной бумаги, осколки
Русскокультурный субстрат в англоязычном интерлингвокультурном произведении: переводческие сложности. Ориентируясь на англоязычного читателя, писатели адаптируют язык, объединяя разные
лингвокультуры в
Лексика греческого происхождения в поэтических текстах А.С. Хомякова: лингвокультурологический аспект современной русской
лингвокультуры.
Возможность изучения грецизмов в аспекте лингвокультурологии позволяет
Образ китайского автомобиля в российской рекламе и языковые средства его создания рекламе. Автор анализирует данные
лингвокультуры, выявляя продуктивность языковых единиц, отражающих