Материалов:
1 005 012

Репозиториев:
30

Авторов:
761 409

По вашему запросу найдено документов: 68441

Страница 2 из 6845

Особенности преподавания русского языка узбекским студентам иностранного. Указываются основные трудности освоения русского языка, обусловленные межъязыковой интерференцией

Проявление межъязыковой интерференции в переводах словацких студентов-русистовЦель статьи–рассмотреть практические аспекты межъязыковой интерференции при влиянии изучаемого

Метафорическое когнитивно-языковое моделирование: к проблеме межъязыкового и междискурсивного диалогамежъязыковой диалог

Грамматические ошибки в речи тюркоязычных студентов как следствие межъязыковой интерференции (на примере количественно-именных сочетаний) результате межъязыковой интерференции. Различия конструирования количественно-именных сочетаний в

Английские и русские идиомы, используемые в деловой коммуникации: лингвокультурная специфика и проблема межъязыковой эквивалентности проблема межъязыковой эквивалентности

ПРОБЛЕМА МЕЖЪЯЗЫКОВОЙ ИНТЕРФЕРЕНЦИИ У УЧАЩИХСЯ-БИЛИНГВОВСтатья посвящена проблеме межъязыковой интерференции у учащихся-хакасов. В основе наблюдений анализ

Сопоставительный анализ английских и немецких глагольных фразеологизмов с компонентом "перо" выявления степени межъязыковой соотнесенности ФЕ, выявления их универсальных и национально

ВЛИЯНИЕ МЕЖЪЯЗЫКОВОЙ ИНТЕРФЕРЕНЦИИ НА ПРОЦЕССЫ ПОНИМАНИЯ РЕЧИ У ДВУЯЗЫЧНЫХ ДЕТЕЙВ данной работе рассматривается влияние межъязыковой интерференции на процессы восприятия и

Естественные языки в межъязыковой и межкультурной коммуникацииЕстественные языки в межъязыковой и межкультурной коммуникации

Поиск путей осуществления межъязыковой и межкультурной коммуникации в мире: от проектов искусственных языков к языку всемирного общенияПоиск путей осуществления межъязыковой и межкультурной коммуникации в мире: от проектов

Страница 2 из 6845