В статье представлены средства и способы эвфемизации текстов русско- и узбекоязычных правительственных блогов военной тематики c анализом частоты применения эвфемизмов и их антецедентов в сопоставительном контексте. Исследование вносит вклад в когнитивно-прагматический аспекты, рассматривая, как эвфемизмы ослабляют потенциально негативное влияние конкретных языковых репрезентаций или, в более широком смысле, концептуализации запрещенной реальности на реципиентов. Военные эвфемизмы используются как стратегия дискурсивного дистанцирования от нежелательных последствий войны. Результаты исследования свидетельствуют том, что дистанцирование включает в себя несколько уровней грамматических трансформаций, уменьшая потенциально негативное воздействие, вуалируя события все более сложным рядом семантических реализаций.